FC2ブログ
2013-02-18

就是

ある程度まで語彙を身につけられても
現地の方による使用法を耳にしないと
なかなか理解できない言葉があります。
例えば「就是」

語学として学んでいる間、
単独の「是」と違いを尋ねても
納得できる答えは得られません。
中国の方も、はっきりと答えられない奥深さがあるに違いない、
ならば日本人である自分に分かるはずはない
としばらく放置しておりました。
そんないい加減な事をしているために中検3級をおとしました。

さて3級落とした傷心のなか無謀にも1年の語学留学に挑みました。
紙の上だけで学んだ日本人にありがちなことで、中国語は全く話せません。
文字を見せてくれればわかるのに、みんな口から話すだけ。
聞き取れた単語にかじりつき、同級生の口癖をまねしつつで過ごすこと数カ月。
ある日、校園を散歩していると、食堂のおばちゃんたちが食材を切りつつ
談笑している姿が見えました。
(相変わらず何言ってるかわからんわー)と通り過ぎようとした時
おばちゃんがひとり、

「就是啊!」

この言い方、このイントネーション、日本の田舎でおばちゃんが井戸端会議するとき
強い同調を示す「そうなのよ!」に込める感情と全く同じだ!
思わず振り返り確かめましたが、その後はやっぱり
何を言っているのか分からず、あのおばちゃんが何に同調したのかわかりませんでした。
しかし、頭を悩ませ続けた「就是」の意味がわかったあの瞬間の喜びは、
なにものにも替え難い貴重な体験でした。
スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

ホープ外国語学院

Author:ホープ外国語学院
大阪の中国語・韓国語教室、ホープ外国語学院スタッフBLOGです。
みなさんに、学院からの生情報をたくさんお届けいたします!

ホープ外国語学院
所在地:
〒534-0024
大阪市都島区東野田町2-9-23
晃進ビル7F(京橋駅から徒歩1分)
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
カテゴリー