FC2ブログ
2013-04-15

卵を割る

教科書で中国語を覚えても実践で使えるかどうかは別問題。
外国人は本やドラマで「手が加えられた」文章ばかりを目にするので
実生活で使う中国語には弱いところがあります。

「道具使いつつボディランゲージするから中国語で表現してね」
という趣旨の授業で留学生が全く答えられなかったのが以下3つ

「夜になった」
「たまごを割る」
「(外を見て)もう遅い」

これらの言葉は、家庭や幼稚園で使うものだから
大人はあまり聞く機会がないためかもしれません。
表現もまあまあの留学生が「夜・・・夜晩で、えっ、夜の動詞はなんだ、変成とか了はだめ?」
「割る?習ったことないわ」「おそい・・おそい・・駄目だ英語しか出てこねえ」
などなど惨憺たる有様。こういう表現は絵本を読めばよく出てきますね。
使えれば百人力。とくに中検でよく出そう。
答えは次の行から反転です。個人的には「割る」が衝撃的でした。
天黑了
打开鸡蛋
看天色不早了
スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

ホープ外国語学院

Author:ホープ外国語学院
大阪の中国語・韓国語教室、ホープ外国語学院スタッフBLOGです。
みなさんに、学院からの生情報をたくさんお届けいたします!

ホープ外国語学院
所在地:
〒534-0024
大阪市都島区東野田町2-9-23
晃進ビル7F(京橋駅から徒歩1分)
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
カテゴリー